Интересные книги: Сад вечерних туманов

Автор и его книга

Автор и его книга

Интересные книги воспринимаются всегда как доверительный рассказ друга о своей жизни. Отсюда, наверно, такая эмоциональная реакция на прочтение и сопереживание героям. Вот и от книги «Сад вечерних туманов», автор которой Тан Тван Энг, осталось чувство какой-то щемящей тоски. Сначала я даже не могла понять, почему, ведь, роман написан превосходно, и его финал, в принципе, не является трагическим. Тогда откуда взялась эта душевная тревога, окрашенная грустью? Причина точно существовала, просто я не могла её сразу осознать.

Я снова и снова мысленно возвращалась к прочитанному, даже перечитывала какие-то страницы книги. И, наконец, поняла. Жизненный путь героев, с одной стороны, напоминает описанный в книге  японский сад полный скрытых смыслов, знаков и неожиданных сюрпризов, а с другой стороны – полная противоположность этому саду. Действительно, сад – творение искусственное. И несмотря на то, что он идеально вписан в ландшафт  и даже воспринимается частью реальности, он – иллюзия реальности. На самом деле реальная жизнь находится за границами сада. В реальной жизни идёт Вторая мировая война, в ней столько горя и несправедливости…

Первоначально сад Аримото (именно так зовут «бывшего» императорского садовника) показался мне островком спасения для некоторых жителей Малайи во время Тихоокеанской войны, поскольку в его  пределах  царил мир и спокойствие. Его, словно охраняемого силой невидимого волшебника, беда обходила стороной. Вот только причина, как выяснилось позже, была не в волшебнике, а в реальном тайном обществе, связанном порочными обязательствами с императорской семьёй Японии.

Причастные к тайне простые работники, выполнив свою часть дела, безжалостно уничтожались. А приводившие в исполнение приказ об истреблении свидетелей, уносили тайну содеянного в могилу, поскольку кончали свою жизнь посредством ритуального харакири.  Оставались  понятные только избранным посвящённым  зашифрованные карты: одна - в виде безмолвного сада, другая - в виде татуировки на спине главной героини Юн Линь, странным образом теряющей память.

Чем дальше анализирую сюжет книги, тем больше убеждаюсь, что неизбежность потери памяти Юн Линь была запрограммирована Аримото. Я думаю, ему нужно было во что бы то ни стало продублировать карту расположения сокровищницы. Однако, он не мог допустить, чтобы женщина догадалась, носителем какой информации она являлась. Реальная жизнь, тем не менее, оказалась сильнее искусственного аналога. Под конец жизни Юн Линь открылась горькая правда о том, что человек, которого она любила и боготворила, верность которому пронесла через всю жизнь, использовал её молодость и доверчивость.

Вот она причина щемящей тоски от прочитанной книги: мне горько за героиню, болезненно переоценивающую свою жизнь в самом её конце.

Библиографическое описание книги:

Тан Тван Энг. Сад вечерних туманов. – М.: Эксмо, 2015. – 512 с.

Интересная выдержка из книги:

«- Вы когда-нибудь слышали про «Золотую лилию»?

Брошь поблёскивает на складкахмоей затянутой в перчатку ладони.

- Нет.

- Это название одного из стихотворений нашего императора, - говорит историк, - «Кин но йури» (Золотая лилия). Прекрасное название, не так ли для одного из самых худших преступлений моей страны во время Тихоокеанской войны? Было это в 1937-м, после нашего нападения на Нанкин. Чиновников во дворе обеспокоило, что армия присваивает себе военные трофеи. Для того, чтобы и высшие власти империи получили свою долю добычи, был разработан план. Он получил название «Золотая лилия».

Операцию осуществляла не армия, объясняет Тацуджи, ею руководил принц Чичибу Ясухито, брат императора. Помогали Чичибу и некоторые другие принцы. У них были свои бухгалтеры, финансовые советники, эксперты по предметам искусства и антиквариата, работавшие под началом этих принцев. Многие из экспертов были связаны с троном кровным родством или через супружество. «Золотая лилия» разослала своих шпионов по всей Азии для сбора сведений о сокровищах. Всё, что стоило забрать, было забрано, информация скрупулёзно учитывалась.

- Словно бы составлялся каталог для компании-аукциониста, - замечаю я.

- Хай. Очень эксклюзивной компании-аукциониста. Когда имперская армия прочёсывала Китай… Малайю и Сингапур… Корею, Филиппины, Бирму… Яву и Суматру, за ней по пятам шли члены «Золотой лилии». Они знали, где искать, и похищали всё, до чего добирались».

(С.457, 458)

Несколько слов об авторе:

Тан Тван Энг – современный малазийский писатель; 43 года; юрист по образованию (диплом Лондонского университета); имеет первый дан айкидо; живёт в Кейптауне.

Оставить комментарий

Будьте добры, выполните арифметическое действие: * Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

Статистика LiveInternet