Интересные книги

ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО ЗНАМЕНИТОСТИ

 

 

 

Книга Жюстин Пикарди ДАФНА
Обложка книги Жюстин Пикарди ДАФНА

Отзыв о книге Жюстин Пикарди ДАФНА /

Перевод с англ.- СПб.: Издательская Группа «Азбука-классика», 2009. – 368 с.

(Justine Picardie DAPHNE)

 

Мои впечатления о книге:

Кто бы мы ни были (политики, преподаватели, менеджеры, домохозяйки, врачи, пенсионеры и т.д.), у каждого из нас своя личная жизнь. Люди, как правило, не любят вторжения в оберегаемое ими личное пространство. И это их право. Но, чем более известной является личность, тем больше круг лиц, желающих понять, чем же этот человек отличается от них, в чём его уникальность. Отсюда страстное желание заглянуть в личное пространство знаменитости.

Пока человек жив, это сделать достаточно сложно без его на то согласия. Да и общество такого не поощряет.  Но, когда заканчивается земная жизнь знаменитости, и времени проходит немало, начинают действовать другие правила. За дело берутся исследователи, писатели, которые по оставшимся артефактам пытаются воссоздать когда-то скрытое от посторонних глаз личное пространство знаменитости, докопаться до истоков его неординарности и поведать об этом жадному до запретных тем читателю.  А те, в свою очередь, с нетерпением ищут в таких книгах некий волшебный механизм, что позволил  обычной личности перевоплотиться в исключительную. Но очень часто находят там жизнь, похожую на их собственную. Оказывается, что человек, так же как и ты, работал, любил, страдал, рисковал, боялся. И часто не был ангелом или героем. Тогда почему он стал знаменитостью? Вечный вопрос, на который нет однозначного ответа. Есть индивидуальность и её цель, стечение обстоятельств и готовность использовать шанс.

Книга ДАФНА как раз об этом. Это попытка исследовать личное пространство знаменитости – английской писательницы Дафны Дюморье (той самой, что написала роман РЕБЕККА). Своеобразный роман-расследование.

Интересная книга, но, мне думается, она не для широкого круга читателей, а для тех, кто неплохо знаком с   английской художественной литературой.  Интеллектуалы (среди которых есть и пенсионеры), без сомнения, найдут её содержание близким и понятным. Но это моё личное мнение. Возможно, у вас будет другое.

Интересные выдержки из книги:

«Она не дала сопернице времени, чтобы отказаться, поспешно предложив ей встретиться сегодня у входа в Британский музей.

И хотя голос Снежной Королевы на другом конце провода оставался холодным, она, к удивлению Дафны, согласилась с ней встретиться. Конечно же, безнадёжная затея: разгадать эту женщину было столь же сложно, как прочитать рукописи Бронте в музее, — она не выдала ни одной своей тайны, и Дафна с трудом заставляла себя отводить от неё взгляд, когда они сидели рядом на скамейке, как парочка на первом свидании или тайные любовники. Снежная Королева была сдержанна и изящна, словно балерина или одна из фавориток Джеральда. Казалось, ничто не может заставить её дрогнуть и оступиться, её ничуть не тронули слёзы, стоящие в глазах Дафны, по крайней мере, она притворилась, что их не заметила, лишь пригладила собранные на затылке волосы, а холодный взгляд синих глаз был так же спокоен. Рядом с ней Дафна ощутила себя неуклюжей, плохо одетой (ей мерещилось, что брюки делают её мужеподобной, блузка измята, шляпа неловко нахлобучена) – словом, весьма простоватой на фоне бежевого шёлкового платья безупречного покроя и дорогого кашемирового пальто Снежной Королевы. Пальцы Дафны были испачканы чернилами, ногти сломаны и обкусаны – не то, что выкрашенные блестящей бледно-розовой краской ногти Снежной Королевы, которым скорее следовало быть кроваво-красными когтями.

Это выглядело так, словно Дафна внезапно обернулась злополучной, даже не называемой по имени второй миссис де Уинтер, Дафной де Уинтер, неопытной и неумелой перед лицом своей соперницы. Но женщина, противостоящая Дафне, была жива, бесспорно, жива на этот раз, а не мертва, как Ребекка, хотя в Снежной Королеве что-то было от неё – красота и непобедимость, и голос её был твёрд и взгляд непреклонен, когда она заявила Дафне, что не может ей обещать прекратить встречаться с Томми». (С.130-131)

Жюстин Пикарди
Жюстин Пикарди

Несколько слов об авторе:

Жюстин Пикарди – современная английская писательница, жена,  мама двух сыновей, живёт в Лондоне, работает в журналах «Harper’s Bazaar» и «Sunday Telegraph Magazine».

12 комментариев

  • Ольга

    Интересно было прочитать Ваш отзыв. Сейчас так много новых книг, глаза разбегаются — по крайней мере об этой книге я уже знаю!

  • Хуторная Елена

    Мне всегда очень интересно читать книги об известных людях, и все-таки я не слишком им доверяю, потому что пишут их такие же люди, которые все интерпретируют по-своему. Взять кого угодно из нас — разве кто-нибудь смог бы рассказать о нас стопроцентно правдиво? Мы иногда сами о себе чего-то не знаем, а уж другие, особенно те, кто стал бы исследовать нас опосредованно, и подавно. Ребекка когда-то произвела на меня огромное впечатление, Дафна была прекрасным писателем — это главное.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *